На Злобу Дня про само выражение ЗЛОБА ДНЯ

ЗЛОБА ДНЯ или \»На Злобу Дня\»

Выражение употребляется в значении: интерес данного дня и вообще данного времени, волнующий общество. Возникло из Евангелия.
ДОВЛЕЕТ ДНЕВИ ЗЛОБА ЕГО. Книжн. Довольно для каждого дня его заботы.
Мф. 6:34. Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы [довлеет дневи злоба его]. (Из Нагорной проповеди Иисуса).

В синодальном переводе на русский язык это место передано так: для каждого дня довольно своей заботы. Так церковнославянская злоба превратилась в русскую заботу. И новую жизнь этому выражению , по-видимому, дали газетчики в начале века.
Злоба дня это \»нечто, представляющее интерес в данный момент времени, нечто, волнующее сегодня общество\». Это выражение было знакомо и Салтыкову-Щедрину: \»Моя деятельность почти исключительно посвящена злобам дня\», — писал он в \»Письмах тетеньке\», и Чехову: \»у нас злобою дня бывает, например, отставка ректора или декана\» — это из \»Скучной истории\».

Раньше \»злоба\» значило \»забота\». В выражениях на злобу дня, злободневный \»злоба\» имеет старое значение.
в «Церковном словаре» Петра Алексеева (1794, 1, с. 303) можно прочесть под словом злоба: «Инде значит труд, печаль, скуку, Матф. 6, 34. Довлеет дневи злоба его. Ибо евреи все то, что весело и приятно, называют благом, а что скучно, трудно и досадно, злом или злобою именуют».

Естественно, что в духовной среде прежде всего оформилось и само выражение— злоба дня в значении `повседневная забота; нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения\’.

На основе этого-то церковнославянского употребления возникает в среде разночинно-демократической интеллигенции общественное, публицистическое значение фразы злоба дня — `все то, что привлекает общественное внимание в данный момент, острые общественные интересы текущего дня; общественный вопрос, требующий неотложного обсуждения\’.

Добавить комментарий